Do you need help with anything? / Are you finding everything okay?
• 買い物をしていると探し物があるか聞かれます
• "How's your day going?"と聞かれることも
I'm okay, thanks / Yeah, thanks / Where _____? / Do you have ____?
• 店員のヘルプが不要なら "I'm okay, thanks"と言おう
• "Are you finding everything okay?"に対してヘルプが不要ならば"Yeah, thanks"(欲しい物は見つかっていますか?という質問なので見つかっている=ヘルプ不要という意味で返答が"Yeah"になる点に注意!)
• ヘルプが必要なときには"Where's the chips?"や"Do you have any grape soda?"のように使おう!
It's on aisle ___. / It's by ____.
• 店員は日本のようにわざわざ案内しないで場所の説明をする
• たいてい通路には番号が振られているので番号を言われる
• "It's by the bread"や"It's by the bread section"のように”〜の近くにあります”と説明されることも
Can I have a (パウンド数) of (商品)?
• 精肉や惣菜コーナーではパウンド単位で量り売りされている
• パウンド計算なので"a quarter pound", "a half pound", "a pound", "a pound and a half"のように使う
• 店員がその場で包んでくれるので最後にレジで支払う
Is this enough?
• 量った後にはこれで十分か確認される
Yeah / Yeah, that's good / Maybe a little bit more / Actually make it (パウンド数)
• 十分なら "Yeah" か "Yeah, that's good"
• もう少し欲しいなら"Maybe a little bit more"
• オーダーした量を変えたいときには"Actually make it a pound"と実際に欲しい量を伝えよう!
Will that be all? / Anything else? / Is there anything else I can help you with?
• 他に欲しいものはないか聞かれる
• 追加する場合には"Can I have ____?"や"Can I also have ____?"が使える!
Yeah / Yeah, that's it / No / No, that's it
• "Will that be all?"には"Yeah"
• "Anything else?"や"Is there anything else I can help you with?"には"No"
• 語尾に"that's it"を入れるとGOOD!
スーパーでは特に会話をする必要はないものの、店員に何か聞きたいときには使えるフレーズです。アメリカではまとめ買いをするのが普通なので、カートサイズは日本よりもずっと大きいです。冷蔵庫も食材がたくさん入るように大きくなっています。
0人がつぶやいています。 (つぶやいてみる)
つぶやくにはログインもしくはサインアップしてください。